- grab
- 1. past tense, past participle - grabbed; verb
1) (to seize, grasp or take suddenly: He grabbed a biscuit.) asir, agarrar, coger2) (to get by rough or illegal means: Many people tried to grab land when oil was discovered in the district.) apropiarse de, arrebatar, echar mano a
2. noun(a sudden attempt to grasp or seize: He made a grab at the boy.) asimiento, acto de agarrar- grab atgrab vb agarrar / coger / asirshe grabbed my arm me agarró del brazoEl pasado y participio pasado de grab se escribe grabbed; el gerundio se escribe grabbinggrabtr[græb]transitive verb (pt & pp grabbed, ger grabbing)1 (seize, snatch) coger, agarrar, asir■ she grabbed him by the hair lo agarró por los cabellos■ he grabbed her handbag le cogió el bolso2 (capture, arrest) pillar, coger■ they grabbed the thieves pillaron a los ladrones3 familiar entusiasmar■ the idea doesn't grab me no me entusiasma la idea■ how does that grab you? qué te parece eso?noun1 asimiento, agarrón nombre masculino2 SMALLTECHNICAL/SMALL cuchara\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be up for grabs estar disponiblegrab ['græb] v, grabbed ; grabbing vtsnatch: agarrar, arrebatargrab vi: agarrarsegrab n1)to make a grab for : tratar de agarrar2)up for grabs : disponible, libregrabn.• arrebatiña s.f.• gancho arrancador s.m.• pala de doble concha s.f. (Computing; graphics)v.• capturar (una imagen)(Informática) v.v.• agarrar v.• agazapar v.• arrebatar v.• atrapar v.• trabar v.
I
1. græb-bb- transitive verba) (seize) \<\<rope/hand\>\> agarrar; \<\<chance\>\> aprovecharhe grabbed me by the arm — me agarró del brazo
b) (appropriate) \<\<land\>\> apropiarse de, apoderarse de; \<\<money\>\> llevarsec) (eat, take hurriedly) (colloq)I'll just grab a hamburger somewhere — me comeré una hamburguesa en algún sitio por ahí
grab a seat — agárrate un asiento (AmL fam), coge asiento (Esp)
d) (appeal to) (colloq) \<\<idea\>\> atraer*how does that grab you? — ¿qué te parece?
2.
vidon't grab, wait your turn — no arrebates, espera que te toque a ti
to grab AT something: she grabbed at the rope — trató de agarrar la cuerda
II
noun (snatch)to make a grab for something — tratar de agarrar algo
up for grabs — (colloq)
[ɡræb]the job is up for grabs — el puesto está vacante or libre
1. N1) (=snatch)to make a grab at or for sth — intentar agarrar algo
it's all up for grabs * — está a disposición de cualquiera
2) (esp Brit) (Tech) cuchara f2. VT1) (=seize) coger, agarrar (LAm); (greedily) echar mano ato grab sth from sb — arrebatarle algo a algn
to grab hold of sth/sb — agarrar algo/a algn
2) (fig) [+ chance etc] aprovecharI'll just grab a quick shower — me voy a dar una ducha rápida
we can grab a sandwich on the way — comeremos un bocadillo por el camino
I managed to grab him before he left — conseguí pillarle antes de que se marchara
3) * (=attract, appeal to)how does that grab you? — ¿qué te parece?
that really grabbed me — aquello me entusiasmó de verdad
it doesn't grab me — no me va
3.VIto grab at — (=snatch) tratar de coger or (LAm) agarrar; (in falling) tratar de asir
4.CPDgrab bag * N — (US) (=lucky dip) pesca f milagrosa
grab bar N , grab rail N — barra f de apoyo
* * *
I
1. [græb]-bb- transitive verba) (seize) \<\<rope/hand\>\> agarrar; \<\<chance\>\> aprovecharhe grabbed me by the arm — me agarró del brazo
b) (appropriate) \<\<land\>\> apropiarse de, apoderarse de; \<\<money\>\> llevarsec) (eat, take hurriedly) (colloq)I'll just grab a hamburger somewhere — me comeré una hamburguesa en algún sitio por ahí
grab a seat — agárrate un asiento (AmL fam), coge asiento (Esp)
d) (appeal to) (colloq) \<\<idea\>\> atraer*how does that grab you? — ¿qué te parece?
2.
vidon't grab, wait your turn — no arrebates, espera que te toque a ti
to grab AT something: she grabbed at the rope — trató de agarrar la cuerda
II
noun (snatch)to make a grab for something — tratar de agarrar algo
up for grabs — (colloq)
the job is up for grabs — el puesto está vacante or libre
English-spanish dictionary. 2013.